Maestros de idiomas extranjeros abren puerta al mundo a estudiantes de EE.UU

La Esteliana/lastenia.accioninformativa@yahoo.es
Washington - Maestros de inglés y auxiliares docentes de 49 países están pasando un año en comunidades de todo Estados Unidos, no sólo para perfeccionar su conocimiento del idioma inglés y la vida estadounidense, sino para alentar también a estudiantes estadounidenses a que estudien idiomas y culturas extranjeras.

Los más de 400 auxiliares docentes de idiomas extranjeros del programa Fullbright, con un rango de edad entre los 21 y 29 años, fueron asignados en 48 estados de Estados Unidos y el Distrito de Columbia para que enseñen sus idiomas nativos. Los participantes, muchos de los cuales nunca antes habían visitado Estados Unidos, se reunieron en Washington del 8 al 12 de diciembre, a la mitad de sus asignaciones académicas de un año de duración.

Al dirigirse al grupo el 9 de diciembre, la secretaria de Estado Hillary Rodham Clinton declaró: "Cuando viajo por el mundo, actualmente como secretaria de Estado, con frecuencia en una reunión en la oficina de un presidente o de un primer ministro, alguien dice 'yo fui un becario del Programa Fullbright' o 'yo fui un auxiliar docente de Idiomas del Programa Fullbright'. O me reúno con líderes empresariales locales y mientras los saludo alguien se aproxima y me dice 'fui becario, o auxiliar docente del Programa Fullbright'. De modo que su función no sólo es importante para ayudarnos a comunicarnos mejor unos con otros, sino que espero que sea también una oportunidad para ustedes en lo personal a medida que piensen sobre su propio futuro".

Al describir la vida en la Universidad de Evansville, ubicada en el estado de Indiana, Ruslan Bergenov, de Ekaterinburg, Rusia, dijo que ha mejorado su inglés y capacidad de enseñanza mediante una inmersión en la cultura estadounidense.

"Al principio", indicó Bergenov, "no siempre me fue fácil entender lo que los estadounidenses me decían, en especial cuando me hablaban con modismos". Bergenov imparte una clase de ruso, es tutor en ruso y tiene sus propias materias, como es el caso con otros auxiliares docentes de idiomas extranjeros del Programa Fullbright. "Tomo clases sobre el Gobierno Nacional de Estados Unidos e Iniciativa Empresarial", dijo Bergenov, que participa también en actividades extracurriculares.

"Llevamos a cabo una venta benéfica internacional, e hicimos crepas rusas", mencionó Bergenov, al referirse a las tradicionales tortas rusas. Un entusiasta jugador de fútbol, Bergenov es también un guitarrista y cantante. "Me he divertido mucho, la gente es formidable", añadió. Al preguntarle sobre las diferencias entre las universidades rusas y las estadounidenses, citó el proceso para los exámenes, que en Rusia con frecuencia son orales, mientras que en Estados Unidos casi siempre son escritos.

En lo que respecta a su impresión general, Bergenov dijo que "los estadounidenses son diferentes de los estereotipos que se encuentran en Rusia. Los estadounidenses que he conocido son tolerantes, con una mentalidad internacional y muy curiosos sobre otras culturas. Un señor de una generación mayor me dijo que 'nos enseñaron sobre el imperio del mal, pero no creímos eso porque todos los pueblos son básicamente similares".

Meryem Boumediani, de Marruecos, se inspiró a presentar su solicitud para participar en el programa por un amigo que había participado antes. "Voy a presentar mi solicitud", expresó Boumediani. "Y lo logré. Es un sueño que se hizo realidad". Boumediani imparte dos clases de árabe en la Universidad del Sur de Georgia en Statesboro, cerca de la ciudad de Savannah y la costa del Atlántico.

Boumediani  se sentía nerviosa en un principio por vivir afuera del campo universitario, al ver que la ruta más directa para ir a clases la llevaba por un estanque con un letrero que decía "No alimentar a los cocodrilos". Al llegar al estado de Georgia, con dos semanas de anticipación, no sólo era la única becaria Fullbright en el campos, sino que se hizo de amigos rápidamente al empezar a tocar las puertas de los vecinos.

Además de sus horas en el aula de clase, Boumediani encabeza grupos de conversación en árabe y organiza la "Noche de Marruecos", donde enseña a sus estudiantes sobre tatuajes temporales con alheña y cantos árabes, y los introduce al té marroquí.

Boumediani dice que uno de los principales beneficios del Programa Fullbright es que permite el entendimiento y la exposición profunda a la cultura estadounidense y que, si tiene la oportunidad, como árabe, presenta su cultura a sus estudiantes.

El Programa Fullbright para Auxiliares de Capacitación en Idiomas Extranjeros, que es administrado para el Departamento de Estado por el Instituto para Educación Internacional, acepta solicitudes para el año académico 2011-2012 hasta el 1 de febrero de 2011.

Comentarios

  1. Does your website have a contact page? I'm having problems locating it but, I'd like to send you an e-mail.
    I've got some suggestions for your blog you might be interested in hearing. Either way, great blog and I look forward to seeing it expand over time.

    Feel free to visit my site Singapore Tuition

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Tus comentarios me ayudan a crecer y ser mejor

Entradas populares de este blog

Cabecilla de Arcenal de Armas profugo de la justicia

FUNIDES analiza temas específicos para contribuir al crecimiento y desarrollo de Nicaragua

Doce mujeres asesinadas del departamento de Estelí, periodo 2009-2012